<em id="ryyep"></em><dd id="ryyep"></dd>
<progress id="ryyep"></progress>
<nav id="ryyep"><big id="ryyep"></big></nav><rp id="ryyep"></rp>

<span id="ryyep"><track id="ryyep"></track></span>

<tbody id="ryyep"></tbody>
  • <progress id="ryyep"><track id="ryyep"><video id="ryyep"></video></track></progress>
  • NOW: Home > Notice > Content
    Notice
    Emergency Notice to UESTC International Students off campus给校外留学生的紧急通知
    published:2020-01-28

    致所有校外留学生:

    To all the UESTC international students off campus:

    为防控新型冠状病毒感染的肺炎,依据中国中央政府,教育部、四川省的通知要求,电子科技大学作如下通知:

    To prevent and control the nCoV pneumonia, according to the requirements of the central government of China, the Ministry of Education and Sichuan Province, the University of Electronic Science and Technology of China hereby issues the following notice:

    1. 所有在中国境外和居住在校园以外的我校留学生不得提前返校,具体开学时间根据疫情防控形势,按照上级部门统一要求安排调整,并另行通知。学校将妥善安排春季学期教师教学科研和学生学习研究等事宜。All UESTC international students living outside China or off the campus are not allowed to return to the university in advance. The opening time of next semester shall be adjusted according to the situation of epidemic prevention and control and the unified requirements of Ministry of Education and Sichuan province, which UESTC will keep you informed later.UESTC will make proper arrangements for the courses and research of teachers and students in the spring semester.

    2. 在接到我校国际教育学院发出的正式开学通知前,请勿订购回?;?,已订机票者请予签改,签改时间以正式开学通知为准。

      Before receiving the official notice on opening time issued by the school of international education of UESTC, please do not reserve the return flight ticket. If you have already booked the ticket, please change the time in line with the official notice on opening time.

    3. 在中国境内校外居住的同学请积极配合学校和当地疫情防控工作的各项部署安排,增强防范意识和自我?;つ芰?,做到勤洗手、不外出、不聚会,不举办和参加集中性活动。International students who live off campus in China should actively cooperate with UESTC and the local arrangements for epidemic prevention and control, enhance their awareness of prevention and self-protection, wash hands frequently, do not go out, do not gather, do not hold and participate in collective activities.

      学校坚持把师生员工生命安全和身体健康放在第一位,在这个非常时期,请所有留学生理解配合,保持通信畅通,我们会告知最新进展。UESTC sees as paramount the life safety and physical health of teachers and students. In this unusual period, please understand and cooperate, keep the communication unblocked, and we will update the latest progress.

       

      电子科技大学国际教育学院

      School of International Education, UESTC

      January 28th2020

    上一条:Notice of Campus supermarket opening hours adjustment during winter vacation校园超市寒假期间营业时间调整通知 下一条:A Letter to All Foreign Friends in Sichuan 转发:四川省外事办告在川外籍人士书

    赢三张炸金花